Sentence ID IBUBdxsRF5vhRkB9hnCrrxWuzPA



    verb
    de sich empören, lästern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de jeder

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    particle
    de [Imperfektkonverter]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    V,11
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Umgebung, um ... herum

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de [literarische Figur] Setne (= stm)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

de Alle Menschen, die in der Umgebung Setnes waren, lästerten.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 11/18/2022)

Persistent ID: IBUBdxsRF5vhRkB9hnCrrxWuzPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxsRF5vhRkB9hnCrrxWuzPA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxsRF5vhRkB9hnCrrxWuzPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxsRF5vhRkB9hnCrrxWuzPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxsRF5vhRkB9hnCrrxWuzPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)