Sentence ID IBUBdxlH1JYjs0Kjn0u1je2BkvA




    XX,22
     
     

     
     

    substantive
    de
    Verschwendung, (eine) Schande (für)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    nicht 〈〈Negationsverb〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    wohnen, sich niederlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m
de
Verschwendung eines Hauses (ist es), nicht darin zu wohnen.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 09/17/0006, latest changes: 08/05/2023)

Persistent ID: IBUBdxlH1JYjs0Kjn0u1je2BkvA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxlH1JYjs0Kjn0u1je2BkvA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxlH1JYjs0Kjn0u1je2BkvA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxlH1JYjs0Kjn0u1je2BkvA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxlH1JYjs0Kjn0u1je2BkvA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)