Sentence ID IBUBdxd70UOrqke9qJoWX5PDlY0



    particle
    de
    [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    faul sein, faulenzen

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL




    2.6
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    müde sein

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf
de
Faulenze nicht, sei nicht schlaff!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxd70UOrqke9qJoWX5PDlY0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxd70UOrqke9qJoWX5PDlY0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxd70UOrqke9qJoWX5PDlY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxd70UOrqke9qJoWX5PDlY0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxd70UOrqke9qJoWX5PDlY0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)