Sentence ID IBUBdxaW1GsghURxmQ1VOxJabyE



    verb_irr
    de kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de weiß, hell

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Es kommt das leuchtende Horusauge.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxaW1GsghURxmQ1VOxJabyE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaW1GsghURxmQ1VOxJabyE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxaW1GsghURxmQ1VOxJabyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaW1GsghURxmQ1VOxJabyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaW1GsghURxmQ1VOxJabyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)