Sentence ID IBUBdxYPfwcO0EsdjVZRKEltROs



    substantive_masc
    de [Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Feuer, Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Die ḥnswꜣ-Pflanze ist die Flamme des Re.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2020)

Persistent ID: IBUBdxYPfwcO0EsdjVZRKEltROs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYPfwcO0EsdjVZRKEltROs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdxYPfwcO0EsdjVZRKEltROs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYPfwcO0EsdjVZRKEltROs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYPfwcO0EsdjVZRKEltROs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)