Sentence ID IBUBdxHAKRHsh03Fui2b7Fs57Xk



    substantive
    de Oberarm, Schulter

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de bestehend aus (Material)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Fayence

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Glanz

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Deine Schultern sind aus Fayence in Fayence-Glanz.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/27/2022)

Persistent ID: IBUBdxHAKRHsh03Fui2b7Fs57Xk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxHAKRHsh03Fui2b7Fs57Xk

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdxHAKRHsh03Fui2b7Fs57Xk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxHAKRHsh03Fui2b7Fs57Xk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxHAKRHsh03Fui2b7Fs57Xk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)