Sentence ID IBUBdxGEeMzjNk3kjzgds2r3ZM0



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de auch, ferner [enkl. Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de ertragen, dulden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de das "unten Sein": Unterlegenheit?

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Deine Unterlegenheit(?) will ich ja nicht dulden".

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxGEeMzjNk3kjzgds2r3ZM0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGEeMzjNk3kjzgds2r3ZM0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxGEeMzjNk3kjzgds2r3ZM0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGEeMzjNk3kjzgds2r3ZM0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGEeMzjNk3kjzgds2r3ZM0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)