Sentence ID IBUBdx5zWT7wgEbihC2GWj3aE7w






    7,22
     
     

     
     

    verb
    de brennen (vom Herzen aus Kummer)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Hunderttausende

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de Menschen ("Gesichter")

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged

de "Die Herzen von unzähligen Menschen brennen (aus Kummer)!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdx5zWT7wgEbihC2GWj3aE7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5zWT7wgEbihC2GWj3aE7w

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdx5zWT7wgEbihC2GWj3aE7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5zWT7wgEbihC2GWj3aE7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5zWT7wgEbihC2GWj3aE7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)