Sentence ID IBUBdx4xjOj08UJ4tXBkimCo4IU


VI,29 lange Lücke tꜣ wḫ⸢s⸣j n pr-ꜥꜣ



    VI,29
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Halle

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

de [... ... ...] die Halle des Pharao.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdx4xjOj08UJ4tXBkimCo4IU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4xjOj08UJ4tXBkimCo4IU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx4xjOj08UJ4tXBkimCo4IU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4xjOj08UJ4tXBkimCo4IU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx4xjOj08UJ4tXBkimCo4IU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)