Sentence ID IBUBdx3bHxQuHkJri8xYUxEB2lw



    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de durch (jmdn); von (etwas); [Agensmarker]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

de Zurück vor Thot!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdx3bHxQuHkJri8xYUxEB2lw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx3bHxQuHkJri8xYUxEB2lw

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdx3bHxQuHkJri8xYUxEB2lw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx3bHxQuHkJri8xYUxEB2lw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx3bHxQuHkJri8xYUxEB2lw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)