Sentence ID IBUBdx1IpGrsFksdvZlEyHmaBqA




    X,25
     
     

     
     

    particle
    de würde doch ...!

    (unedited)
    PTCL

    particle
    de daß

    (unedited)
    PTCL

    particle
    de 〈〈Bildeelement des Aoristes〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Werden, Entstehen

    (unedited)
    N.m

    verb
    de (nach)folgen (auf)

    (unedited)
    V

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tod

    (unedited)
    N.m

de Daß doch (das) Werden immer dem Vergehen folgte!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)

Persistent ID: IBUBdx1IpGrsFksdvZlEyHmaBqA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx1IpGrsFksdvZlEyHmaBqA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx1IpGrsFksdvZlEyHmaBqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx1IpGrsFksdvZlEyHmaBqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx1IpGrsFksdvZlEyHmaBqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)