Sentence ID IBUBdx0WlXQRskHOrSDXMTnk9M4


dj =w ı͗w =n r-⸢bnr⸣ Lücke/Zeichenreste =f


    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    prepositional_adverb
    de hinaus, heraus

    (unspecified)
    PREP\advz


    Lücke/Zeichenreste
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Sie ließen uns herauskommen [...] ...

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBdx0WlXQRskHOrSDXMTnk9M4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0WlXQRskHOrSDXMTnk9M4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx0WlXQRskHOrSDXMTnk9M4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0WlXQRskHOrSDXMTnk9M4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0WlXQRskHOrSDXMTnk9M4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)