Sentence ID IBUBdwpNj4w7rUeuvXlxW2RhzZM
verb
lesen
(unedited)
V
title
[literarische Figur] Setne (= stm)
(unedited)
TITL
person_name
[literarische Figur] Siosire
(unedited)
PERSN
substantive_masc
Buch
(unedited)
N.m
adjective
jeder
(unedited)
ADJ
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unedited)
(undefined)
verb
tragen
(unspecified)
V
title
[literarische Figur] Setne (= stm)
(unedited)
TITL
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
Vater
(unedited)
N.m
III,22
adverb
hinauf
(unedited)
ADV
preposition
gegen, für, zu
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
preposition
ohne
(unedited)
PREP
verb
sehen
(unedited)
V
preposition
[Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
Siosire (Text irrig: Setne) las alle Bücher, die sein Vater zu ihm heraufgebracht hatte, ohne sie zu sehen.
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/08/2022)
Persistent ID:
IBUBdwpNj4w7rUeuvXlxW2RhzZM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpNj4w7rUeuvXlxW2RhzZM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwpNj4w7rUeuvXlxW2RhzZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpNj4w7rUeuvXlxW2RhzZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpNj4w7rUeuvXlxW2RhzZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).