Sentence ID IBUBdwQK6umpTU1pohSUt9QautM



    verb
    de gnädig sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Götter

    (unspecified)
    N

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    adverb
    de hier

    (unspecified)
    ADV

de Seid mir gnädig, o Götter, die ihr hier seid!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwQK6umpTU1pohSUt9QautM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQK6umpTU1pohSUt9QautM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwQK6umpTU1pohSUt9QautM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQK6umpTU1pohSUt9QautM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwQK6umpTU1pohSUt9QautM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)