Sentence ID IBUBdwHGXb8BLUctn0xo9yeUpL0




    verb
    de
    [Hilfsverb des Perfekts]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m



    14
     
     

     
     


    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg
de
Du hast mir geschrieben
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBdwHGXb8BLUctn0xo9yeUpL0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHGXb8BLUctn0xo9yeUpL0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdwHGXb8BLUctn0xo9yeUpL0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHGXb8BLUctn0xo9yeUpL0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHGXb8BLUctn0xo9yeUpL0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)