Sentence ID IBUBdwDFiBH2I0p0o7Xx5AfOuxU



    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de verhaften, gefangennehmen, einsperren

    (unspecified)
    V

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de fern sein, sich entfernen (mit r: von)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [verbergen, schützen ...] vor

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de "[Der,] der gefangen ist, von dem wird man sich entfernen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwDFiBH2I0p0o7Xx5AfOuxU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwDFiBH2I0p0o7Xx5AfOuxU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwDFiBH2I0p0o7Xx5AfOuxU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwDFiBH2I0p0o7Xx5AfOuxU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwDFiBH2I0p0o7Xx5AfOuxU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)