Sentence ID IBUBdwBAenp2PUWhjc3sQaztMoY




    V,16
     
     

     
     

    particle
    de Präsens I

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de loben, preisen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de bis

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du (Osiris) bist gepriesen in Ewigkeit.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwBAenp2PUWhjc3sQaztMoY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBAenp2PUWhjc3sQaztMoY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwBAenp2PUWhjc3sQaztMoY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBAenp2PUWhjc3sQaztMoY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBAenp2PUWhjc3sQaztMoY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)