Sentence ID IBUBdw9WMh5pkE8urbMeUAoRhaE




    57
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    zerstört
     
     

     
     

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN
de
[Beischrift über 2. Gruppe eines ägyptischen Soldaten mit zum Gruß erhobenem Arm und gepackten Gefangenen, der Gefangene vorführt; Westwand, Südhälfte Hofmauer am IX. Pylon, unteres Subregister]
[§57] "[D]u bist ..., [wobei] du wie Month bist.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdw9WMh5pkE8urbMeUAoRhaE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9WMh5pkE8urbMeUAoRhaE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw9WMh5pkE8urbMeUAoRhaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9WMh5pkE8urbMeUAoRhaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9WMh5pkE8urbMeUAoRhaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)