Sentence ID IBUBdw0mWnJZMUS2gSLgyq0NdqI



    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Neith

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de O Osiris Neith!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdw0mWnJZMUS2gSLgyq0NdqI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0mWnJZMUS2gSLgyq0NdqI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdw0mWnJZMUS2gSLgyq0NdqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0mWnJZMUS2gSLgyq0NdqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0mWnJZMUS2gSLgyq0NdqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)