Sentence ID IBUBdw09ICHqV0Xbj3veW5KD7O8



    preposition
    de was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle_enclitic
    de [Partikel]; aber

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de gestriger Tag, gestern

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de [Totentitel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Denn der gestern Re gebar, der ist es, der (auch) Osiris NN, gerechtfertigt, geboren hat.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdw09ICHqV0Xbj3veW5KD7O8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw09ICHqV0Xbj3veW5KD7O8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw09ICHqV0Xbj3veW5KD7O8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw09ICHqV0Xbj3veW5KD7O8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw09ICHqV0Xbj3veW5KD7O8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)