Sentence ID IBUBdWzWftdHdkxih9rZEPtcSSY



    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de eilen (= tkr)

    (unspecified)
    V

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sein, werden

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher, Vorgesetzter

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Du wirst eilen, du wirst herrschen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWzWftdHdkxih9rZEPtcSSY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzWftdHdkxih9rZEPtcSSY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWzWftdHdkxih9rZEPtcSSY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzWftdHdkxih9rZEPtcSSY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzWftdHdkxih9rZEPtcSSY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)