Sentence ID IBUBdWoG5ELHNUT9sMRKqzkMk1E



    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    zufrieden sein, zustimmen, übereinkommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    (_.w)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
Mein Herz ist damit zufrieden.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/27/2021)

Persistent ID: IBUBdWoG5ELHNUT9sMRKqzkMk1E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoG5ELHNUT9sMRKqzkMk1E

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWoG5ELHNUT9sMRKqzkMk1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoG5ELHNUT9sMRKqzkMk1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoG5ELHNUT9sMRKqzkMk1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)