Sentence ID IBUBdWo4fsYk0UAxorR2XxgrNOo




    verb_3-lit
    de
    empfangen, nehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Luft, Wind, Atem

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe Luft empfangen.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/24/2025)

Persistent ID: IBUBdWo4fsYk0UAxorR2XxgrNOo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWo4fsYk0UAxorR2XxgrNOo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWo4fsYk0UAxorR2XxgrNOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWo4fsYk0UAxorR2XxgrNOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWo4fsYk0UAxorR2XxgrNOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)