Sentence ID IBUBdWhRFn2NWk9XgltWnlB3Ugw



    title
    de [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    adjective
    de Einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de (Einer) von [Zugehörigk.

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Begleitung

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged

de 〈Osiris〉 NN, gerechtfertigt, ist einer aus ihrem Geleit.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/18/2020)

Persistent ID: IBUBdWhRFn2NWk9XgltWnlB3Ugw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhRFn2NWk9XgltWnlB3Ugw

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdWhRFn2NWk9XgltWnlB3Ugw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhRFn2NWk9XgltWnlB3Ugw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhRFn2NWk9XgltWnlB3Ugw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)