Sentence ID IBUBdWZa1eUG0kYKsRQWswrPIH0


⸢wn!⸣ =j m ⸢tꜣ⸣ =[j] zerstört bis Spaltenende



    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Erde, Land

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg





    zerstört bis Spaltenende
     
     

     
     
de
Ich bin in [meinem] Land [---].
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/24/2025)

Persistent ID: IBUBdWZa1eUG0kYKsRQWswrPIH0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZa1eUG0kYKsRQWswrPIH0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWZa1eUG0kYKsRQWswrPIH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZa1eUG0kYKsRQWswrPIH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZa1eUG0kYKsRQWswrPIH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)