Sentence ID IBUBdWJprwLiCUWQmu0glCK5dn8




    VII,4
     
     

     
     

    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    bauen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stein

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Man baut ihn (den Stall) (vielmehr) aus Stein."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/09/2022)

Persistent ID: IBUBdWJprwLiCUWQmu0glCK5dn8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJprwLiCUWQmu0glCK5dn8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWJprwLiCUWQmu0glCK5dn8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJprwLiCUWQmu0glCK5dn8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWJprwLiCUWQmu0glCK5dn8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)