Sentence ID IBUBdWFmBhi6AkQTr5fLx9duzr8



    verb_2-lit
    de schweigen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de sprechen; reden

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Volk; Menschheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    NN
     
     

     
     


    27,5
     
     

     
     

de Die Neunheit schweigt, wenn das Sonnenvolk mit dem Osiris NN spricht.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWFmBhi6AkQTr5fLx9duzr8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFmBhi6AkQTr5fLx9duzr8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWFmBhi6AkQTr5fLx9duzr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFmBhi6AkQTr5fLx9duzr8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFmBhi6AkQTr5fLx9duzr8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)