Sentence ID IBUBdWCSeWpd5Uo0n4TKbVAZwKo




    955d
     
     

     
     

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de Das ist Pepi Neferkare.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/21/2022)

Persistent ID: IBUBdWCSeWpd5Uo0n4TKbVAZwKo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWCSeWpd5Uo0n4TKbVAZwKo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWCSeWpd5Uo0n4TKbVAZwKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWCSeWpd5Uo0n4TKbVAZwKo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWCSeWpd5Uo0n4TKbVAZwKo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)