Sentence ID IBUBdQrg7K8go09XugteWhGtFxo




    5
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de
    im Namen von, wegen, für, als [s. auch rn]; nämlich, betreffend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Pharao, König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    undefined
    de
    Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
...] in ihrem Namen (bzw.) vor Pharao.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQrg7K8go09XugteWhGtFxo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQrg7K8go09XugteWhGtFxo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQrg7K8go09XugteWhGtFxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQrg7K8go09XugteWhGtFxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQrg7K8go09XugteWhGtFxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)