Sentence ID IBUBdQjRtcNID0OfoRQT62chwNI


Sp. x+1 ⸢z⸣p Sp. x+2 ⸢ḫnt.j-š.PL



    Sp. x+1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fall; Angelegenheit; Wesen; Mal; Heilmittel, Mittel

    (unspecified)
    N.m:sg


    Sp. x+2
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQjRtcNID0OfoRQT62chwNI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjRtcNID0OfoRQT62chwNI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQjRtcNID0OfoRQT62chwNI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjRtcNID0OfoRQT62chwNI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjRtcNID0OfoRQT62chwNI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)