Sentence ID IBUBdQgXM2mbPU4RsVEwXdgf6Ac




    verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [zur Nominalisierung des Infinitivs]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de [periphrastisch mit Verbum/Subst.]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Ninive

    (unspecified)
    TOPN

de [... ...] Gehen, das er gemacht hat, nach Ninive (d.h. daß/wie er nach Ninive gegangen ist).

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBdQgXM2mbPU4RsVEwXdgf6Ac
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQgXM2mbPU4RsVEwXdgf6Ac

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQgXM2mbPU4RsVEwXdgf6Ac <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQgXM2mbPU4RsVEwXdgf6Ac>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQgXM2mbPU4RsVEwXdgf6Ac, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)