Sentence ID IBUBdQRUqKOjEU77kEydjDT6ipM


Kx+1 word mtf Pjpj ꜥnḫ Kx+2 word ww nb word Pjpj



    Kx+1
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    mtf
     
    de
    [teilzerstörtes Wort](nicht rekonstruierbar)

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    Kx+2
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    ww
     
    de
    [teilzerstörtes Wort](nicht rekonstruierbar)

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    nb
     
    de
    [lesbares Textwort ohne eindeutige BWL-Zuweisung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN
de
... Pepi, er möge leben ... , ... Pepi
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQRUqKOjEU77kEydjDT6ipM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRUqKOjEU77kEydjDT6ipM

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQRUqKOjEU77kEydjDT6ipM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRUqKOjEU77kEydjDT6ipM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRUqKOjEU77kEydjDT6ipM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)