Sentence ID IBUBdQ5642aSBkoTrqcDYjkwlPA



    personal_pronoun
    de [Element der unabhängigen Personalpronomen]

    (unedited)
    PRO

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    particle
    de [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unedited)
    PTCL

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL

    verb
    de kränken, schmähen

    (unedited)
    V

    preposition
     

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de "Du bist es, der mich kränkt (o.ä.)."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQ5642aSBkoTrqcDYjkwlPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ5642aSBkoTrqcDYjkwlPA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQ5642aSBkoTrqcDYjkwlPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ5642aSBkoTrqcDYjkwlPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ5642aSBkoTrqcDYjkwlPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)