Sentence ID IBUBdQ55LkKHq06OtCDcaLWUWGc


A,20 Pꜣ-Rꜥ ⸢n.m⸣ [⸮_?]




    A,20
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    Schreibung für die Präp. m

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Re in [...]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQ55LkKHq06OtCDcaLWUWGc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ55LkKHq06OtCDcaLWUWGc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQ55LkKHq06OtCDcaLWUWGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ55LkKHq06OtCDcaLWUWGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ55LkKHq06OtCDcaLWUWGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)