Sentence ID IBUBd9l7jhEgZ0SWgX9SnwnVtqk
verb
[Bildeelement des Zweiten Tempus]
(unedited)
V(infl. unedited)
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
[substantivierter Inf.] Kampf
(unedited)
V(infl. unedited)
Lücke
preposition
seit
(unedited)
PREP(infl. unedited)
IV,5
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Zeit, Stunde
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
[für ṯꜣj-wnw.t] (bestimmte Stunde)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
Morgen (= dwꜣw)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
bis
(unedited)
PREP(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
Lücke
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Abend (= UUUrhyEEE)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Der Kampf [... dauerte von der] Zeit der ersten(?) Morgenstunde bis zu den [...] des(?) Abends.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBd9l7jhEgZ0SWgX9SnwnVtqk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9l7jhEgZ0SWgX9SnwnVtqk
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9l7jhEgZ0SWgX9SnwnVtqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9l7jhEgZ0SWgX9SnwnVtqk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9l7jhEgZ0SWgX9SnwnVtqk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.