Sentence ID IBUBd9jJWXIRW0mSo4BRJ7yeWQU




    2
     
     

     
     

    interjection
    de [vor Verbum]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de lang sein, lang (Leben, Zeit)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Lebenszeit, Zeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de O daß Re seine (des Adressaten) Lebenszeit lang sein lasse!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Persistent ID: IBUBd9jJWXIRW0mSo4BRJ7yeWQU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jJWXIRW0mSo4BRJ7yeWQU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9jJWXIRW0mSo4BRJ7yeWQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jJWXIRW0mSo4BRJ7yeWQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jJWXIRW0mSo4BRJ7yeWQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)