Sentence ID IBUBd9cVWSOpZk7jvQq96DF9824


⸮[ḏd]? [=s] [n] tꜣ nrj.t




    ⸮[ḏd]?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [=s]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    determiner
    de
    die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Geierweibchen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[Sie sprach (o.ä.) zu] dem Geierweibchen:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

Persistent ID: IBUBd9cVWSOpZk7jvQq96DF9824
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9cVWSOpZk7jvQq96DF9824

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd9cVWSOpZk7jvQq96DF9824 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9cVWSOpZk7jvQq96DF9824>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9cVWSOpZk7jvQq96DF9824, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)