Sentence ID IBUBd9YAL2WzUUvPmxLg5npogUY




    VI,17
     
     

     
     

    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V

    verb
    de hängen an

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Haus

    (unedited)
    N.m

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de trinken

    (unedited)
    V

    substantive
    de Bier 〈〈fem.〉〉

    (unedited)
    N

    preposition
    de in, aus, von, an, mit, in bezug auf, als, bestehend aus, wegen

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Mittag (= mtr(j))

    (unedited)
    N.f

de Hänge nicht an deinem Haus, um mittags darin Bier zu trinken!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)

Persistent ID: IBUBd9YAL2WzUUvPmxLg5npogUY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9YAL2WzUUvPmxLg5npogUY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9YAL2WzUUvPmxLg5npogUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9YAL2WzUUvPmxLg5npogUY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9YAL2WzUUvPmxLg5npogUY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)