Sentence ID IBUBd9WXUX6CSknbq2YolbmPgJY


*kme* (qme) [*⸮_?*] XIII,10 *šel* (ḫl)




    *kme*
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    substantive
    de
    Harz, Gummi

    (unedited)
    N(infl. unedited)



    [*⸮_?*]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    XIII,10
     
     

     
     



    *šel*
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Myrrhe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Gummi, [...], Myrrhe.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9WXUX6CSknbq2YolbmPgJY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WXUX6CSknbq2YolbmPgJY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd9WXUX6CSknbq2YolbmPgJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WXUX6CSknbq2YolbmPgJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WXUX6CSknbq2YolbmPgJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)