Sentence ID IBUBd9LpTnzSpEQVtVj8C2wmvQE


pꜣ wnn ⸮pꜣ? wnn jm vs.9 rn n pꜣy =k jmw


    demonstrative_pronoun
    de
    [Dem.Pron., Artikel]

    (unspecified)
    art:m.sg

    verb_2-gem
    de
    existieren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    ⸮pꜣ?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    wnn
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    vs.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Schiff (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das existieren ... ?... Namen deines Schiffes.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9LpTnzSpEQVtVj8C2wmvQE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LpTnzSpEQVtVj8C2wmvQE

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9LpTnzSpEQVtVj8C2wmvQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LpTnzSpEQVtVj8C2wmvQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LpTnzSpEQVtVj8C2wmvQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)