Sentence ID IBUBd9G76Yny3EEIm8boHKNlMvw



    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    I,13-14
     
     

     
     

    verb
    de werfen

    (unedited)
    V


    I,14
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de 〈〈abhäng. Pron. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    1sg

    preposition
    de hin zu, damit, bei, für, wie

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de ein Schiff, Rhops-Schiff

    (unedited)
    N.m

    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

de Er veranlaßte, daß [man mich auf sein Schi]ff wa[rf], indem er sagte:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2023)

Persistent ID: IBUBd9G76Yny3EEIm8boHKNlMvw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9G76Yny3EEIm8boHKNlMvw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9G76Yny3EEIm8boHKNlMvw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9G76Yny3EEIm8boHKNlMvw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9G76Yny3EEIm8boHKNlMvw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)