Sentence ID IBUBd8zwiHS6YkRrmF8DLXM4PC0


w+13 Lücke =⸮j? ca. 4Q jb =sn Lücke



    w+13
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    ca. 4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    Lücke
     
     

     
     
de
[...] mein (?) [...] ihre Herzen [...]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8zwiHS6YkRrmF8DLXM4PC0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zwiHS6YkRrmF8DLXM4PC0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8zwiHS6YkRrmF8DLXM4PC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zwiHS6YkRrmF8DLXM4PC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zwiHS6YkRrmF8DLXM4PC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)