Sentence ID IBUBd8t2oSd7b0OrnEPLDW2uWwE


ḏd pꜣ-Šj mtw =k verloren


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    der Gott des Schicksals

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Element der unabhängigen Personalpronomen]

    (unedited)
    PRO

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    verloren
     
     

     
     
de
Psais sagte: Du [... ...]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8t2oSd7b0OrnEPLDW2uWwE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8t2oSd7b0OrnEPLDW2uWwE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8t2oSd7b0OrnEPLDW2uWwE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8t2oSd7b0OrnEPLDW2uWwE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8t2oSd7b0OrnEPLDW2uWwE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)