Sentence ID IBUBd8idxVTUHUMsmphfcjqePKg


Satzanfang zerstört wšb.t n ḥr-nb





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Antwort

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[---] allen Leuten eine Antwort geben.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8idxVTUHUMsmphfcjqePKg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8idxVTUHUMsmphfcjqePKg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8idxVTUHUMsmphfcjqePKg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8idxVTUHUMsmphfcjqePKg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8idxVTUHUMsmphfcjqePKg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)