Sentence ID IBUBd8aqtSxmwUIWjlYI2sEJ9Sw



    particle
    de [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de fortnehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive
    de [Kuchen]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb_caus_2-lit
    de absondern, zuteilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Ich habe keine den "Verklärten" reservierten Opferbrote weggenommen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8aqtSxmwUIWjlYI2sEJ9Sw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8aqtSxmwUIWjlYI2sEJ9Sw

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8aqtSxmwUIWjlYI2sEJ9Sw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8aqtSxmwUIWjlYI2sEJ9Sw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8aqtSxmwUIWjlYI2sEJ9Sw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)