Sentence ID IBUBd8WgkNDuvEvwuDfGx0DNQQI



    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de sie [abh. Pron. 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    =3pl

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schatzhaus, Magazin

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de [Terminativ] bis daß

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de "Mögen sie (die Sachen) bis zu meiner Ankunft magaziniert werden!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8WgkNDuvEvwuDfGx0DNQQI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WgkNDuvEvwuDfGx0DNQQI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8WgkNDuvEvwuDfGx0DNQQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WgkNDuvEvwuDfGx0DNQQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WgkNDuvEvwuDfGx0DNQQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)