Sentence ID IBUBd8VIWKO6tkPclWgGCSyXRz4


XXVI,3 bis auf Zeilenende alles verloren ⸮ı͗rm? nb nꜣ hn...



    XXVI,3
     
     

     
     


    bis auf Zeilenende alles verloren
     
     

     
     


    ⸮ı͗rm?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gold

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)


    hn...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de [... ... ...] und das Gold von [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd8VIWKO6tkPclWgGCSyXRz4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VIWKO6tkPclWgGCSyXRz4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8VIWKO6tkPclWgGCSyXRz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VIWKO6tkPclWgGCSyXRz4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VIWKO6tkPclWgGCSyXRz4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)