Sentence ID IBUBd8UF3IMhlEAqhnnjvu7QQ68



    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen, betreffs, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Herrscheramt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Horus sprach in bezug auf das Herrscheramt.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/05/2023)

Persistent ID: IBUBd8UF3IMhlEAqhnnjvu7QQ68
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UF3IMhlEAqhnnjvu7QQ68

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8UF3IMhlEAqhnnjvu7QQ68 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UF3IMhlEAqhnnjvu7QQ68>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8UF3IMhlEAqhnnjvu7QQ68, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)