Sentence ID IBUBd8SfETNsFURnjiUZutn6zYU






    x+3,9
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Edelstein; wertvolles Material

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erhaben; herrlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg
Glyphs artificially arranged

de Es kommen die kostbaren Steine 〈zu dir〉.

Author(s): Susanne Töpfer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2023)

Persistent ID: IBUBd8SfETNsFURnjiUZutn6zYU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8SfETNsFURnjiUZutn6zYU

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd8SfETNsFURnjiUZutn6zYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8SfETNsFURnjiUZutn6zYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8SfETNsFURnjiUZutn6zYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)