Sentence ID IBUBd8HRQpSwM0PQkWb5OoToydE



    undefined
    de "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    (undefined)

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unedited)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de [Ort:] Theben

    (unedited)
    N.f

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

de (Sie) sagte: "Nimm mich mit dir nach Theben!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBd8HRQpSwM0PQkWb5OoToydE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HRQpSwM0PQkWb5OoToydE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8HRQpSwM0PQkWb5OoToydE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HRQpSwM0PQkWb5OoToydE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HRQpSwM0PQkWb5OoToydE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)